Сторінка
9

Лексико-граматичні ігри на уроках іноземної мови в ЗОШ

Схема таблиці для гри «Морзіко»

Land/Stadt

Kleidung

Pflanze

Tier

Name

Beruf

Punkte

Amsterdam

Anzug

Aster

Affe

Anna

Arzt

 

Berlin

Badeanzug

Busch

Bär

Bettina

Bauer

 

Приклад карток для гри «Доміно»

Tasche

Frühling

Wald

Schnee

Bett

Karte

Büro

Hand

Mädchen

Kiste

Feld

Wand

Post

Tee

Zimmer

Ball

Pause

Blume

Haus

Tag

Mann

Schule

Party

Arbeit

Tasse

Nacht

Tisch

Kaffee

Схема до гри «Ідіоми»

Idiom

Definition

Übersetzung

Wenn man anderen eine

Grube gräbt, fällt selbst

hinein

Wenn man jemandem etwas schlimmes vorbe – reitet, kann man selbst das erleben

Хто копає комусь яму, падає в неї сам.

Rechte Hand sein

Jemandem kann man alles vertrauen

Бути правою рукою

Besser der Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach

Es ist besser, etwas kleines zu haben, als von größe - rem zu träumen

Краще горобець у руці, ніж голуб на даху.

Wer hat’s nicht im Kopf, hat’s in den Füßen

Wenn man etwas vergisst, muss man mehrmals laufen

Хто не має в голові, той має в ногах.

Aller Anfang ist schwer

Wenn man etwas anfängt, ist es immer schwer

Кожен початок важкий

Da liegt der Hase im Pffeffer

Da ist die Ursache

Там лежить заєць в перці

Angriff ist die beste Verteidigung

Wenn man angreift, kann man sich so besser verteidigen

Наступ – найкращий захист

Перейти на сторінку номер:
 1  2  3  4  5  6  7  8  9 


Інші реферати на тему «Педагогіка, виховання»: