Сторінка
8

Лексико-граматичні ігри на уроках іноземної мови в ЗОШ

Ігрові форми і прийоми дуже різноманітні і можуть бути використані на кожному етапі роботи з лексикою або граматикою. На перших етапах доречно використовувати типові ігрові вправи, які зроблять процес запам'ятовування матеріалу цікавим заняттям. Ігрові методи дозволяють створювати цілком реальні ситуації спілкування між учасниками гри. Тому ігри особливо актуальні на завершальних етапах роботи з новою лексикою або граматикою, на яких відбувається вживання слів або нового матеріалу в мові в конкретних ігрових ситуаціях.

Так само можна відзначити що, ігрові методи навчання різноманітні. І залежно від педагогічних цілей, способів організації, рівня володіння мовою виділяють декілька груп ігор. Сюжетно-ролеві і інтелектуальні, наприклад, вимагають високих знань лексики, оскільки припускають спонтанні вислови гравців, а це так само може бути пов'язано з вивченим граматичним матеріалом. Ігри можуть бути представлені у вигляді ігрових елементів, ситуацій, вправ, і бути направленими на інші цілі. Ігрові методи розрізняються залежно від кількості учасників, часу проведення.

Ігрові методи часто прості по своїй організації і не вимагають спеціального устаткування. Ігрові методи, в принципі, можуть бути використані на кожному уроці іноземної мови, головне, щоб вони відповідали цілям і завданням навчання, але не варто зловживати іграми, оскільки з часом діти втратять інтерес, а гра свою ефективність. У практичній частині приведені ігрові вправи, що актуалізують знання лексики і граматики по темі і ігрові ситуації, за допомогою яких на уроці були створені ситуації спілкування. Дані ігрові прийоми були успішно проведені на практиці.

Останнім часом в методичній літературі при описі ігор все частіше уживається термін «рольові». У даній роботі теж зустрічається цей термін. Але чіткого і однозначного трактування цього терміну немає. До рольових ігор відносять і ретельно підготовлені інсценування учбових текстів, діалогів, і читання по ролях і розігрування коротких сценок, дискусії на вільну тему і тому подібне. Проте більшість авторів, що займаються цією проблемою, підкреслюють, що рольова гра припускає імітацію ситуацій реального спілкування, тобто рольові ігри є рядом проблемних завдань, в яких основна мета прийти до згоди або налагодити взаємодію з партнерами. Такі ігри мають ряд переваг в порівнянні з іншими прийомами навчання. В ході дискусії учні настільки можуть захопитися суперечкою, що забувають про те, що розмовляють іноземною мовою. У старших класу, коли у учнів більш менш високий рівень знань лексики і граматики, вони починають використовувати те що вивчили раніше на підсвідомому рівні. В процесі гри, вчитель виступає часто партнером по спілкуванню, унаслідок чого поліпшуються його взаємини з учнями. Завдяки вирішенню якої-небудь проблеми спільними зусиллями всього класу, отримується досвід творчої діяльності.

Використання ігор на уроках іноземної мови допомагає вчителеві глибше розкрити особовий потенціал кожного учня, його позитивні особисті якості (працьовитість, активність, самостійність, ініціативність, уміння працювати в співпраці і т.д.), зберегти і укріпити учбову мотивацію.

Схема для гри «Змійка»

Гра-кросворд

R Q L G F G U G I V L K B R D Q

J E E A S N V J N N B L A J J S

M R E N N I D N A I E S L T D K

G Q P H A H Y Z L H K T L X A L

F T Q N H C R L A U C C I T A W

R X E R L T F U H L E C I K Q O

S P G L E A H L E O G A B K N P

S E N B C W S A Y N U G T T E G

W G I H Z Y N T I I N S E I N K

R N D O E I C R N O N U E I N Q

E I I T N D E I S A O G H I G G

V N R G E T A P B R L S O T D G

K G K N A N E W S P A P E R Y V

F I X W P C X G A W Q U L L A B

N S M S E H S I D L S B C W Q K

C Z B L K O H R E A D I N G O F

Find the following words in the puzzle

flying

riding

ball

house

signing

bicycle

kicking

song

cleaning

kite

washing

dinner

newspaper

watching

dishes

plants

watering

eating

reading

Схема карток для гри «Лото»

45

   

11

90

6

 

63

 

37

78

84

 

25

 
 

72

51

59

 

21

 

16

 

3

Схема картки для гри «Перевершить автора»

Gute Reise:

Adjektiv:

Zeitangabe:

Ein geographischer Name:

Substantiv (wer):

Substantiv (was):

Possessivpronomen:

Verb im Infinitiv:

Substantiv:

Verb im Imperfekt:

Zahl:

Adverb:

Herr Meier wohnte in einer . (Adjektiv) deutschen Stadt. Er besorgte oft etwas für seine Freunde.

. (Zeitangabe) fuhr er nach . (ein geographischer Name). Seine . (Substantiv (wer)) baten ihn fünf (Substantiv (was)) zu kaufen. Auf dem Bahnhof stieg er in die Metro um. Neben ihm saß ein Herr und las . (Substantiv (was)). Beim Aussteigen wollte Herr Meier in . (Possessivpronommen) Zerstreutheit den Schirm seines Nachbarn . (Verb im Infinitiv).

„Aber, mein Herr!“, sagte der Mann. „Dieser Schirm gehört mir!“ „Oh, entschuldigen Sie bitte, ich habe mich getäuscht“, sagte Herr Meier.

Durch dieses Ereignis wurde Herr Meier an seine Besorgungen erinnert. Er ging in . (Substantiv) und .( Verb im Imerfekt) . (Zahl) schöne Regenschirme. Am Nachmittag fuhr er . (Adverb) mit der Metro zu dem bahnhof. Zufällig saß der Nachbar vom Vormittag wieder neben ihm. Als dieser die fünf neuen Regenschirme sah, lächelte er und sagte zu Herrn Meier: „Nun? Hat es doch noch geklappt?“

Перейти на сторінку номер:
 1  2  3  4  5  6  7  8  9 


Інші реферати на тему «Педагогіка, виховання»: